旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

小珰珰

you can’t make an omelette without breaking eggs
备注:好像是句英语成语,中文有对应的成语或者谚语吗?
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:8字 | 阅读数: 601

提交时间:2018/11/21 14:56:00

译文(2)

Guoer

不打破鸡蛋就没有蛋清和蛋黄,没有蛋清就做不了鸡蛋饼。 所以,直译是:不打破鸡蛋,你就不能做鸡蛋饼。 换句话说: 有付出才有回报。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2018/12/22 14:21:00

忘穿秋水

2019/3/11 9:36:00

不如虎穴焉得虎子; 舍不得孩子,套不着狼;

好评(1)

差评(0)

评论

对照查看

无形子:

错别字,“不入虎穴“,而非”不如虎穴“

2019/3/12 8:00:00

QBR

有得必有失

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2018/11/21 17:59:00

评论(1)

小珰珰

2018/11/24 17:09:00

鱼与熊掌不可兼得 这个说法可以对应上面的译文吗?