China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«August 2018»
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031


公告

欢迎来到萝卜的空间

本空间所有日志信息或文章及相关资料皆萝卜原创或精心整理。如转载复制,请注明来源!建此空间的目的在于——以文会科技翻译同行,结识一批志同道合、志趣相投的译友,共同为科技翻译贡献自己的微薄之力!


我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接

我的搜狐博客:http://runrola.blog.sohu.com/


Blog信息
blog名称:Tech Writer—萝卜在跑步
日志总数:141
评论数量:12
留言数量:1
访问次数:1089766
建立时间:2008年4月15日


广告位招租





[翻译总结]翻译笔记——企业必须学会放手
Rola 发表于 2009-5-28 21:09:00

2007年09月29日

今天刚看完一篇文章,标题名——企业必须学会放手(Businesses must learn to let go),现总结如下:

thesis:论题,论点            put forth:提出            perceptive:有见地的

explosion of software:软件的激增        create a platform:搭建起一个平台

giving companies and individuals new power to compete globally

翻译:赋予公司和个人在全球范围进行竞争的新力量

how should individual companies respond to globalization?

翻译:作为个体的公司该如何应对全球化呢?

contend with:对付            bewildering:令人困惑的          outperform:领先于;胜过

teeter:摇摇欲坠          adopt an approach to...:采取步骤,...

find one's place in A:在A中占有一席之地        command and control posture:掌控能力

core expertise:核心技术          strategically:从战略上

source:利用,获得                let go to grow:放手实现成长

embark on ...:从事,着手...         Procter & Gamble:宝洁公司

genesis:起源            

That was the genesis of the Mr. Clean Magic Eraser,a household cleaning tool that has flown off the shelves since it was introduced in 2003.

翻译:从2003年上市以来就热销的家用清洁工具——神奇魔术擦就是这样诞生的。

Take it outside:取之于外              corner:垄断

we have the luxury of a global market for brainpower——largely because of the Internet

我们可以享有全球智力市场之便——很大程度是源于因特网的功劳

payroll:工资表;在职人员名单

leverage:影响,发挥作用            pool:(统称)备用人员

R&D:研发            zero in on ...:向...集中活力;将注意力集中于...

The first step a company must take is to zero in on the things it does well and that are differentiating,and identify functions that can be done more effectively either through process change or partnerships.

翻译:公司必须采取的第一个步骤是将注意力集中于其既擅长又与众不同的业务,并且明确哪些功能可以通过改变生产过程或是与其它公司进行合作而得到更有效的发挥。

in-house:室内      


阅读全文(5571) | 回复(0) | 引用(2514)作者的个人空间

 



发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.016 second(s), page refreshed 3297379 times.