My Blog ...


«February 2010»
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28

最新日志

世界名胜地名中英对照
浅谈英语中“似是而非”的尴尬
专利相关词汇英语翻译
《孙子兵法》军争篇第七 军争篇
《孙子兵法》虚实篇第六  虚实篇
《孙子兵法》势篇第五 势篇
《孙子兵法》形篇第四 形篇
《孙子兵法》谋攻篇第三 谋攻篇
《孙子兵法》作战篇第二 作战篇
孙子兵法之 计篇

最近的评论

回复:世界名胜地名中英对照
回复:十二式翻译绝招
回复:十二式翻译绝招
回复:关于手机的英汉对比
回复:英语史上有最多歧义的句子
回复:英语史上有最多歧义的句子
回复:海子:从明天起,做个幸福的人&nb
回复:英语史上有最多歧义的句子
回复:海子:从明天起,做个幸福的人&nb
回复:英语史上有最多歧义的句子

连接





哈利波特中人名和书名中英文词汇
larryathena 发表于 2007-10-10 23:29:06

A
艾丽娅 斯平内特 Alicia SpinnetProfessor Binns
安吉利娜 约翰逊 Angelina Johnson
阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore
亚瑟 韦斯莱 Aurthor Weasley
阿拉戈克 Aragog
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory
阿兹卡班 Azkaban
Astronomy Tower 占星塔 霍格最高的地方。

B
比尔 韦斯莱 Bill Weasley
血人巴罗 Bloody Baron
伯莎 乔金斯 Bertha Jorkins
巴克比克 Buckbeak
贝恩 Bane
布斯巴顿 Beauxbatons
陋居 The Burrow
游走球 Bludger
击球手 Beater

C
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory
巴蒂 克劳奇 Mr Crouch
康奈利 福吉 Cornelius Fudge
查理 韦斯莱 Charlie Weasley
秋 张 Cho Chang
科林 克里维 Colin Creevey
克鲁克山 Crookshanks
卡多根爵士 Sir Cadogan
魔咒课 Charms Class
保护神奇生物课 Care of Magical Creature Class
坩埚 Cauldron
追球手 Chaser

D
多比 Dobby
达力 德斯礼 Dudley Dursley
德拉科 马尔福 Draco Malfoy
迪安 托马斯 Dean Thomas
丹尼斯 克里维 Dennis Creevey
德姆斯特朗 Durmstrang
对角巷 Diagon Alley
黑魔法防御术 Defence Against The Dark Arts Class
摄魂怪 Dementor
预言家日报 Daily Prophet
黑魔标记 The Dark MarkE
厄尼 麦克米兰 Ernie Mcmillan

F
弗立维 Professor Flitwick
费尔奇 Filch
芙蓉 德拉库尔 Fleur Delacour
弗雷德 韦斯莱 Fred Weasley
胖修士 Fat Friar
牙牙 Fang
路威 Fluffy
福克斯 Fawkes
费伦泽 Firenze
丽痕书店 Flourish and Blotts
Forbidden Forest 禁忌森林 霍格生的禁地,人、角等奇居住其中。
飞行课 Flying Lessons
火弩箭 Firebolt
飞路粉 Floo Powder

G
吉塞尔 费格 Gisell Figg
吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart
乔治 韦斯莱 George Weasley
金妮 韦斯莱 Ginny Weasley
高尔 Goyle
格兰普兰教授 Professor Grubbly_plank
戈德里克 格兰芬多 Godric Gryffindor
拉环 Griphook
古灵阁 Gringotts
金色飞贼 Golden Snitch
火焰杯 Goblet of Fire
加隆 Galleons

H
哈利 波特 Harry Potter
赫敏 格兰杰 Hermione Granger
霍琦夫人 Madam Hooch
赫尔加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff
海德薇 Hedwig
汉娜 艾博 Hannah Abbott
霍格沃茨 Hogwarts
霍格莫德 Hogsmeade
蜜蜂公爵 Honeydukes
草药课 Herbology Class
吼叫信 Howler

I
伊戈尔 卡卡洛夫 Igor Karkaroff 隐形衣 Invisibility Cloak

J
詹姆 波特 James Potter
贾斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley

K
凯蒂 贝尔 Katie Bell
翻倒巷 Knockturn Alley
守门员 Keeper
纳特 Knut

L
卢平 Professor Lupin
卢多 巴格曼 Ludo Bagman
拉文德 布朗 Lavender Brown
李 乔丹 Lee Jordan
莉莉 波特 Lily Potter
破釜酒吧 Leaky Cauldron
小矮妖 Leprechaun

M
米勒娃 麦格(Professor是教授) Professor Minerva Mcgonagall
疯眼汉穆迪 Mad-eye Moody
莫丽 韦斯莱 Molly Weasley
马克西姆夫人 Madam Maxime
摩金夫人 Madam Malkin
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle 
月亮脸 Moony
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode
魔法部 Ministry of Magic
麻瓜 Muggle
活点地图 The Marauder's Map
 
N
纳威 隆巴顿 Neville Longbottom
尼可 勒梅 Nicolas Flamel
差点没头的尼克 Nearly Headless Nick
诺伯 Norbert
光轮2000 Nimbus 2000

O
奥利弗 伍德 Oliver Wood
奥利凡德 Mr Ollivander
The Owlery 屋 霍格中的宿舍。
猫头鹰邮递 Owler

P
小矮星彼得 Peter Pettigrew
珀西 韦斯莱 Percy Weasley
佩妮 德斯礼 Petunia Dursley 帕瓦蒂 佩蒂尔 Parvati Patil
帕德玛 佩蒂尔 Padma Patil
庞弗雷夫人 Madam Pomfrey
佩内洛 克里瓦特 Penelop Clearwater
平斯夫人 Madam Pince
皮皮鬼 Peeves
潘西 帕金森 Pansy Parkinson
尖头*子 Prongs
大脚板 Padfoot
朱薇琼 Pigwidgeon
女贞街 Privit Drive
Platform9 3 / 4 九又四分之三月台 搭乘霍格特快的月台。
魔药课 Potions Class
级长 Prefect
魔法石 Philosopher's Stone
门钥匙 Portkeys

Q
奇洛 Professor Quirrel
魁地奇 Quiddich
鬼飞球 Quaffle
速记笔 Quick-Quotes Quill

R
罗恩 韦斯莱 Ron Weasley
鲁伯 海格 Rubeus Hagrid
丽塔 斯基特 Rita Skeeter
罗杰 戴维斯 Roger Davis
罗伊纳 拉文克劳 Rowena Ravenclaw
罗南 Ronan
长袍 Robes

S
西弗勒斯 斯内普 Professor Severus Snape
斯普劳特 Professor Sprout
小天狼星布莱克 Sirius Black
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra
萨拉查 斯莱特林 Salazar Slytherin
斑斑 Scabbers
尖叫棚屋 The Shrieking Shack
Smeltings 司梅汀中 力的校。
Stonewall High 石高中 哈利本要入就的麻瓜校。
分院帽 Sorting Har
找球手 Seeker
西可 Sickels


汤姆 里德尔 Tom Riddle
特里劳妮 Porfessor Trelawney
三把扫帚 The Three Broomsticks
变形课 Transfiguration Class
三强争霸赛 Triwizard Tournament

V
伏地魔 Voldemort
威克多尔 克鲁姆 Viktor Krum
弗农 德斯礼 Vernon Dursley
文森特 Vincent Crabbe
媚娃 Veela

W
闪闪 Winky
虫尾巴 Wormtail
魔杖 Wand
韦斯莱魔法把戏 Weasley's Wizard Wheezes
打人柳 Whomping Willow

Z
佐科玩笑商店 Zonko's Joke Shop


一些书名
A Beginners’ Guide to Transfiguration  《初者的形指南》
Curses and Countercurse 《咒反咒》
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit  《的快利》
Dragon Species of Great Britain and Ireland  《大不列的各》
Fantastic Beasts and Where to Find Them  《怪的地》
From Egg to Inferno ,A Dragon Keeper’s Guide  《孵育到火──手》 
Great Wizarding Events of the Twentieth Century  《二十世重要巫事件》
Great Wizards of the Twentieth Century  《二十世的大巫》
Hogwarts ,A History 《霍格,一段史》
Important Modern Magical Discoveries  《代魔法的重大》
Magical Drafts and Potions  《魔法水》
Magical Theory  《魔法理》
Modern Magical History 《代魔法史》
Notable Magical Names of Our Time  《今日魔法名流》
One Thousand Magical Herbs and Fungi 《一千神奇草蕈》
Quidditch Through the Ages 《穿越史的魁地奇》
Study of Recent Developments in Wizardry  《近代巫展研究》
The Dark Forces :A Guide to Self-Protection 《黑暗力量:自指南》 
The History of Magic  《魔法史》 The Rise and Fall of the Dark Arts 《黑魔法的起衰落》 
The Standard Book of Spells(Grade1) 《咒(初)》
Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle 《麻瓜丁;;;;米格冒》
Break with a banshee  《女妖共享休光》 
Charm Your Own Cheese  《你的乳酪下符咒》 
Enchantment in Baking  《烘培的魔法》
Encyclopedia of Toadstools  《毒蕈百科全》
Flying with the Cannons 《一同翔》
Gadding with Ghouls  《鬼四》
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets  《 家庭害指南》
Holidays with Hags  《巫共度假期》
Magical me  《神奇的我》
Moste Potente Potions  《超魔》
One Minute Feasts──It's Magic 《一分宴大餐──是魔法》
Prefects Who Gained Power 《 功成名就的》
Travels with Troll  《山怪共》
Voyages With Vampires  《吸血鬼同行》
Wanderings With Werewolves  《狼人伴浪天涯》 
Year With The Yeti  《雪人相伴的月》
Invisible Book of Invisibility  《形的形》
Old and Forgotten Bewitchment and Charms  《古老及被忘的魔法咒》
The Dark Forced─A Guide to Protection  《黑暗力自指南》
Handbook of Do-it Yourself Broomcare  《天帚保自助手》
Unfogging the Future 《未的迷》 
Death Omens: What to Do When You Know the Worst is coming 《死亡兆:你知道最的噩呒砼R,你如何自》 
Sites of Historical Sorcery 《魔法史》 
Monster Book of Monsters  《怪的怪 》

阅读全文(355) | 回复(0) | 引用(45)作者的个人空间



发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



公告

本博客上的很多内容来自互联网或者摘自图书,如果涉及到侵权的内容请及时和我联系,本人会及时将其删除。

专题

首页(312)

留言

签写新留言

继续写
支持你的网站

统计

blog名称:larry's blog
日志总数:312
评论数量:44
留言数量:2
访问次数:378815
建立时间:2007年10月5日


广告位招租

 

 

 


博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.063 second(s), page refreshed 1670585 times.